'스파이더맨2'에 해당되는 글 1건

 

 

오늘 알려드릴 노래는 B. J . Thomas의 Raindrops keep Falling on my head라는 노래입니다.

많은 사람들이 들어보셨을 그 노래죠. 

 

미디어에서는 스파이더맨2에서 그리고 심슨가족에서도 나온 적이 있습니다.

노래 가사도 가사지만 우울한 날에 들으면 뭔가 힘을 주는 것 같네요.

 

그럼 바로 가사와 해석에 대해서 알려드리겠습니다. 

 

 

 

 

이미지 출처 : 픽사베이(Pixabay]

Raindrops are falling on my head

[빗방울이 내 머리 위로 떨어지네]

And just like the guy whose feet are too big for his bed

[마치 침대보다 발이 더 큰 사람처럼]

Nothing seems to fit

[나에게 맞는 게 아무것도 없을까]

Those raindrops are falling on my head, they keep falling

[이 빗방울들이 계속 내 머리 위로 떨어지네]

 

 

So I just did me some talking to the sun 

[그래서 난 태양에게 말했지]

And I said I didn't like the way he got things done

[난 너가 일을 처리한느 방식이 정말 마음에 안든다고 말야]

He's sleeping on the job

[졸면서 일 하는 태도가 마음에 안든다고]

Those raindrops are falling on my head, they keep fallin'

[이 빗방울들이 계속 내 머리 위로 떨어지네]

 

 

But there's one thing I know

[하지만 한 가지는 확실하지]

The blues they send to meet me

[빗방울이 아무리 날 우울하게 만들려고 해도]

Won't defeat me

[날 우울하게 할 수 없단걸]

It won't be long 'till happiness steps up to greet me

[머지 않아, 기쁨이 찾아와 나를 맞이할꺼란걸 말야]

 

 

이미지 출처: Pixabay

Raindrops keep falling on my head

[빗방울이 내 머리 위로 떨어지네]

But that doesn't mean my eyes will soon be turning red

[그렇다고 슬퍼하지 않을꺼야]

Crying's not for me

[우는 건 내게 어울리지 않거든]

'Cause, I'm never gonna stop the rain by complaining

[불평한다 한들 비는 그치지 않을 테니까]

 

Because I'm free

[나는 자유롭기에]

Nothing's worrying me

[아무도 나를 걱정하게 할 순 없어]

 

It won't be long 'till happiness steap up to greet me

[머지 않아 기쁨이 찾아와 나를 맞이할꺼야]

 

Raindrops keep falling on my head

[빗방울이 내 머리 위로 떨어지네]

But that doesn't mean my eyes will soon be turning red

[그렇다고 슬퍼하지 않을꺼야]

Crying's not for me, 'cause,

[우는 건 내게 어울리지 않거든, '왜냐하면]

I'm never gonna stop the rain by complaining

[불평을 해서 비가 내리는 걸 막을 수 없으니까]

 

 

Because I'm free

[나는 자유롭기에]

Nothing's worrying me

[아무도 나를 걱정하게 할 순 없어]

 

이미지 출처: 심슨 가족 시즌 4 16화 

요즘 들어 여러 걱정들이 빗방울처럼 떨어지고 있을때 

이 노래처럼 살아보는 건 어떨까요 

반응형
블로그 이미지

YamaRK

유익한 정보를 얻어가는 그곳 '야마의 정보 티스토리'입니다

,