'nico vega'에 해당되는 글 1건



오늘 또 여러분에게 알려드릴 노래는 니코 베가의 Beast 짐승입니다


이노래를 처음 접했던 게 바이오쇼크 인피니티를 접했을 때 트레일러 노래로

들었던 게 처음이었던 것 같습니다 ㅎㅎ


가사랑 제목이 조금씩 다르긴 한데 인상적인 노래가사나 음이 

억압받은 민중에 대한 노래답게 상당히 강한 편인데요 


듣다보면 상당히 중독성이 있습니다 


뭐 설명은 여기까지 하고 노래 가사에 대해서 한번 알아볼까요!



Stand tall for the beast of America

[미국의 야수를 위해 일어서]

Lay down like a nake dead body,

[벌거벗은 시체처럼 주저앉은]

Keep it real for the people workin' overtime,

[과로하는 이들을 위해 깨어나라]

they can't stay living off the govemments dime.

[그들은 정부의 푼돈으론 먹고 살 수 없어]




Stand tall for the people of Amercia.

[미국의 국민을 위해 일어서라]

Stand tall for the man next door,

[옆의 이웃을 위해 일어서라]

We are free in the land America,

[우리는 미국의 땅위에서 자유로워]

We ain't goin' down like this.

[이리 주저 앉아 있을 수 없어]




Come on now

[자 가자]

Ooh ooh, ooh ooh ooooooohoo

Come on 

[가자]

Ooh ooh, ooh ooh ooooooohoo

Ha!

[하 !]

Ooh ooh, ooh ooh ooooooohoo

Ooh ooh, ooh ooh ooooooohoo



come on people

[가자 민중이여]




What! stand tall for the beast of America

[왓! , 미국의 야수를 위해 일어서라]

Lay down like a nake dead body,

[벌거벗은 시체처럼 주저앉은]  

Keep it real for the people workin' overtime,

[과로하는 이들을 위해서 일어서라]

they can't stay living off the govemments dime.

[그들은 정부의 푼돈으론 먹고 살수 없어]



Stand tall for the people of Amercia.

[미국의 국민을 위해 일어서라]

Stand tall for the man next door,

[옆의 이웃을 위해 일어서라]

We are free in the land America,

[우리는 미국의 땅위에서 자유로워]

We ain't goin' down like this.

[이리 주저 앉아 있을 수 없어]




Come on now

[자 가자]

Ooh ooh, ooh ooh ooooooohoo

Come on people

[가자 민중이여]

Ooh ooh, ooh ooh ooooooohoo

Come on people

[가자 민중이여]

Ooh ooh, ooh ooh ooooooohoo

Ooh ooh, ooh ooh ooooooohoo

Ha ! 

[하!]


Come on now

[자 가자]

Ooh ooh, ooh ooh ooooooohoo

Come on people

[가자 민중이여]

Ooh ooh, ooh ooh ooooooohoo

Come on people

[가자 민중이여]

Ooh ooh, ooh ooh ooooooohoo

Ooh ooh, ooh ooh ooooooohoo

Ha!
[하!]




I will be right to you
[내가 너에게 바로 갈께]
I will be right to you
[내가 너에게 바로 갈께]
I will be right to you
[내가 너에게 바로 갈께]
And together we can stand up to the beast
[그러면 우리는 함께 짐승과 맞설 수 있어]
You see, suppression is a mother fucking prison
[알다시피 ,억압은 빌어먹을 감옥이야]
So they hand you the key to your cell
[그래서 그들은 너에게 감옥 열쇠를 줄꺼야]
You've got to love neighbour
[너는 너의 이웃을 사랑해라]
Love your neighbour
[너의 이웃을 사랑해]
And let your neighbour love you back
[그럼 이웃의 사랑은 너에게 돌아올테니]



Come on now
[자 가자]

Stand tall for the beast of America

[미국의 야수를 위해 일어서라]

Lay down like a nake dead body,

[벌거벗은 시체처럼 주저앉은,]

Keep it real for the people workin' overtime,

[과로하는 이들을 위해 일어서라]

they can't stay living off the govemments dime.

[그들은 정부의 푼돈으론 먹고 살 수 없어]


Stand tall for the people of Amercia.

[미국의 국민을 위해 일어서라]

Stand tall for the man next door

[옆의 이웃을 위해 일어서라]

Cause we are free in the land of America

[왜냐하면 우린 미국의 땅위에서 자유로우니]

We ain't going down like this 

[이리 주저 앉아 있을 수 없어]

Come on now 

[자 가자]





힘든 노동자들을에게 말을 하는 듯한

노래입니다. 


미국의 땅위에서 어쩌면 정말 고생하는 계층에게 말을 하는

것으로 보이는 데 


바이오쇼크 인피니티에서는 백인이 아닌 다른 피부색의 인종은

천대받고 고통속에서 살다보니 아마 억압에서 자유로워 져라

는 내용처럼 원래 노래 가사도 상당히 힘든 계층을 위한

노래처럼 느껴지네요 


파워풀한 게 아주 인상적입니다



이렇게 또 한 노래에 대해서 알아봤는 데 도움이 되었는지 궁금하네요 ^^ 







반응형
블로그 이미지

YamaRK

유익한 정보를 얻어가는 그곳 '야마의 정보 티스토리'입니다

,