Europe (유럽)의 노래중에서 제가 처음 들었던 노래이자
제가 유일하게 아는 노래인데요
뭔가 듣다보면 파괴적인 본능이라고 해야할지 아니면
뭔가 알수 없는 힘같은 게 느껴지는 노래입니다
이 노래를 잊고 지내다가 이번에도 부끄러운 이야기지만
보더랜드 프리시퀄을 하면서 이 노래를 다시 한번
찾게 되었고 듣게 되었어요
명곡을 게임으로도 다시 찾았다는 게 제 스스로 생각해도
웃기기도 하고 묘한 경험이긴 했죠.
뭐 설명이 길어지긴 했는데 가사를 한번 알아볼까요 ! ^^
We're leaving togeter ,but still it's farewell
[우린 지금 떠나고 있어, 그러나 이게 작별이라도 ]
And maybe we'll come back
[어쩌면 우린 다시 돌아오겠지]
To earth, who can tell?
[지구에 말야, 누군가 말하겠지만]
I guess there is no one to blame
[누구를 원망할 수도 없어]
We're leaving ground (leaving ground)
[우린 이제 하늘로 떠나(하늘로 떠나)]
Will things ever be the same again?
[다시 예전처럼 될 수 있을까?]
It's the final countdown
[지금 마지막 카운트 다운을 하고 있어]
The final countdown
[최후의 카운트 말야]
oh~~~!
[오오오오~!]
We'r heading for Venus(Venus)
[우린 금성으로 향하고 있어(금성으로)
And still we stand tall
[그리고 우린 그냥 우둑히 서있어]
'Cause maybe they've seen us
[왜냐하면 그들이 우릴 발견할 수도 있기 때문이야]
And welcome us all, yeah
[그리고 우리 모두를 환영해주겠지 ,예!]
With so many light years to go
[우리는 수광년을 달려가고 있어]
And things to be found (to be found)
[뭔가를 찾을 수 있을 꺼야(찾을 수 있을 꺼야)]
I'm sure that we'll all miss her so
[우리 모두 다 그리워 하겠지]
It's the final countdown
[이게 마지막 카운트 다운이야]
The final countdown
[최후의 카운트 다운]
The final countdown
[최후의 카운트 다운]
The final countdown
[최후의 카운트 다운]
oh~~~!
[오~~~~!]
The final countdown, oh~~~~
[최후의 카운트 다운 말야, 오~~~~]
It's the final count down
[이게 마지막 카운트 다운이야]
The final countdown
[최후의 카운트 다운]
The final countdown
(The final countdown)
[최후의 카운트 다운(최후의 카운트 다운)]
Oh~!
[오~!]
It's final countdown
[이게 마지막 카운트 다운이야]
We're leaving together
[우린 함께 떠날꺼야]
(The final countdown)
[마지막 카운트 다운이야]
We'll all miss her so
[우린 그리워 하겠지 ]
It's the final countdown
[이게 마지막 카운트다운이야]
It's the final countdown
[최후의 카운트 다운 말야]
Oh~!
[오~!]
It's the final countdown, yeah!
[최후의 카운트 다운말야, 예~!]
노래 가사속의 her이 자신의 사랑하는 이를 말하는 건지
아니면 지구를 말하는 건지 좀 두리뭉실하긴 한데
이중적인 의미로 쓴 것 같습니다
그리웠던 곳에서 (지구에서 떠나 ) 마지막 카운트 다운을 통해서
머나먼 곳으로 떠난 다는 의미일 수도 있고
아니면 그녀에게서 떠나서 이젠 예전처럼 돌아올수 없는 심정을
표현한 것 같기도 하네요 : )
뭐 제 해석이 무조건 맞는 건 아니지만요 ㅎㅎ
이 곡에 관심이 많으셨던 분들에게
도움이 되었으면 합니다 ^^